楚人患狐

刘基

楚人有患狐者,多方以捕之,弗获。或教之曰:“虎,山兽之雄也。天下之兽见之,咸詟而亡其神詟:读音zhé,恐

,伏而俟命俟:读音sì,等待。”乃使作象虎,取虎皮蒙之,出于牖下牖:读音yǒu,窗户。狐入,遇焉,啼而踣踣:读音

bó,跌倒。他日,豕暴于其田暴:暴躁,乃使伏象虎,而使其子以戈掎诸衢掎:读音jǐ,靠着。田者呼,豕逸于莽,遇象虎

而返奔衢,获焉。楚人大喜,以象虎为可以皆服天下之兽矣。于是野有如马如马:駮,象马一样的动物,披象虎以趋之。人

或止之曰:“是駮也駮:读音bó,传说中吃虎豹的野兽,形似马,真虎且不能当,往且败且:将。”弗听。马雷呴如前呴:

读音xū,嗷叫,攫而噬之,颅磔而死磔:读音zhé,裂

翻译:有个楚国人因狐狸而伤脑筋,用很多种方法捕捉它,没有抓到。有的人就教他道:“老虎,是山中野兽之雄。

天下的野兽见到它,都吓得失魂落魄的,趴那唯唯诺诺听命的。”就让做了只老虎的偶像,拿虎皮蒙上,放到窗户下面。

一只狐狸进入,遇见了,吓得惊叫并跌倒了。一天,猪在他的田里发躁践踏就设下虎偶,又让儿子拿着戈靠着站在大路

上。他在田里呼呵,猪逃往草丛之中,遇见虎偶便返回跑上大路,抓住了猪。那楚国人大喜,认为虎偶是可以用来让天下所

有野兽臣服的。在这时野外有只駮,他又背着虎偶前去。有的人制止他道:“这是駮啊,真的老虎尚且不能抵挡,前去要吃

亏的。”不听。駮象原来一样如雷般嗥叫,抓住他就咬,他的颅骨被咬裂而死。

感:人们一旦被胜利冲昏了头脑,便总是自我膨胀到愚蠢的地步,而至于送了卿卿性命。当年的日本军国主义、德

国法西斯是如此;今天的布什也似乎正在忘乎所以地挑战那駮的。当然,拉登不是那駮,駮应该是世界两极分化严重而导致

的极端对立。貌似强大的布什及其走狗,企图用先发制人的手段去消灭这个矛盾,还浑然不知是在步这楚人的后尘啊!

2004年5月31日晚