夔与鼈

刘基

东海之若游于青渚若:海神。渚:读音zhú,水中的小块陆地,禺疆会焉禺疆:神名。人面鸟身。介鳞之从者以班见

介:甲、壳。班:按地位排次序。夔出夔:读音kuí,古代传说中的动物,似龙而一足,鼈延颈而笑鼈:同鳖。夔曰:“尔何

笑?”鼈曰:“吾笑尔之蹻跃而忧尔之踣也蹻:读音qiāo,踮起脚跟。踣:读音bó,跌倒。”夔曰:“我之蹻跃不犹尔之鉍跛

鉍:‘金’字旁改‘足’字旁,读音biē,脚被击伤?且我之用一而尔用四,四犹不尔持也,而笑我乎?故跂之则羸其肝跂:

读音qǐ,举足。羸:弱,做动词,曳之则毁其腹曳:拉,牵引,终日匍匐,所行几许?尔胡不自忧而忧我也?”

翻译:东海的神游到绿色的小岛上,禺疆和它相会。有壳和鳞的动物们排着队来看它们。夔出来,甲鱼伸着脖子笑。

夔说:“你笑什么?”甲鱼说:“我笑你踮着脚跳担心你跌倒啊。”夔说:“我踮着脚跳不如你打伤了脚变瘸了吗?况且我

只用一只脚而你要用四只脚,四只脚都不能保障你的行动,还笑我吗?所以只能抬一只脚要使肝受损,拖动你就会毁坏

你的腹部,终日匍匐在地,所能走的路有多长呢?你为什么不担心你自己还来担心我啊?”

感:什么啊!吵架而已,没什么意思。

2004年5月19日晚

感二:人穿隧道于地下,可笑穿山甲穿洞之小,可笑蚯蚓穿而无洞;人驱车驰于陆,可笑豹之慢;人凌于珠峰,可

笑北山羊之蹄;人乘潜水艇游于深海,可笑海象之浅;人驾卫星于太空,可笑鸟飞之低……人能言善辩,于是乎禽兽无以对。

人可笑万物之可悲?或曰:人可笑?万物可悲?又,人胡不自忧而忧万物乎?或曰:人胡不自悲而悲万物乎?

二○○八年五月三日