粤有善农者

刘基

粤有善农者,凿田以种稻凿:读音záo,开,三年皆伤于涝。人谓之宜泄水以树黍树:种植,弗对对:回答,而仍其

旧。其年乃大旱,连三岁。计其获,则偿所欠而赢焉。故曰:“旱斯具舟斯:意思同‘乃’,就,热斯具裘,天下之名言也。”

翻译:粤地有个擅长农活的人,开垦田地种稻子,三年都毁于涝灾。别人对他说这样只适合排水种黍,他也不争辩,

仍然按照老样子来。这年是大旱,一连三年。计算他的收获,是补偿以前的损失还有多。所以说:“旱时就准备好船,天热

时就准备好裘皮衣,这是天下的名言啊。”

感:这人是懂得预测天气吗?看来不象,否则前三年不至于受涝而绝收(或欠收)。也就是说他并不知道后三年大旱

的,或者说这后三年还有可能是涝。他只是碰运气旱了三年。由此撞大运的举动得出“天下名言”实在滑稽得不能再滑稽的了。

再说他那不争辩的做法,看上去确实很务实,现在每每有领导开会做指示时,不都强调落实吗。不过这心里没底的不

争辩,让我想起自己小时候的心虚事。我喜欢看杂书,所以认得的字比同龄人稍微多一点,每每和别人争论某字的读音或意思

时,我总是先否定别人的,但不说自己的。因为我虽然知道对方错了,但正确的读音和意思我也没把握的。这时我总是故着胜

利者的姿态搬过字典来,查到那字后,赶紧自己看完读音和解释,确定对方确实错了时,就神气十足地递给对方。如果对方对

了就只有打哈哈了啦。这样做能说不虚伪吗?反正我自己的体会是虚伪。唉!为了驳斥作者揭自己的短真不划算!

2004年5月12日晚

感二:所谓“旱时具舟,热斯具裘。”其实有个明显的前提,就是一年四季的天气变化,都是周而复始的,后面的天

气完全是可预料的:旱得再久,总是要下大雨的,而且通常的规律是大旱之后,多有大雨;老天热得过分了,寒冷来得也会特

别疯狂的。而这个故事并没有描述其田地的地容地貌,其地方的天气规律。仅依据这么三年便得出结论实在武断!试问:开出

田地来,难道只耕种六年?埃及长老的梦,由约瑟破解的神的旨意那也是七年丰收、七年饥荒,并且后来,法老在前七年大量

储备粮食而取得了主动。用《圣经》的这段故事来总结得出以上这句名言才差不多啊。也就是说,即便完全无误地掌握了天气

的变化规律,也不该是知道后三年大旱,而在大涝的前三年种水稻啊。

说穿了就是所谓“热斯具裘”并非是“热斯衣裘”哦。即大热天准备裘皮大衣,完全不是大热天穿裘皮大衣啊!

二○○八年四月廿五日