越人遇狗

邓牧

越人道上遇狗,狗下首摇尾人言曰:“我善猎,与若中分中分:对半分。”越人喜,引而俱归。食以粱肉,

待之以人礼。

狗得盛礼,日益倨:读音jù,傲慢,猎得兽,必尽啖乃已。或嗤越人曰:“尔饮食之,得兽,狗尽啖,将奚

以狗为?”越人悟,因为分肉,多自与。狗怒,啮其首,断领足,走而去之。

夫以家人养狗,而与狗争食,几何不败也!

翻译:越地的人在路上遇到一只狗,狗低头摇尾发出人的语言说道:“我善于捕猎,捕到的猎物和你平分。”

越人很高兴,带着狗一起回家。喂给它高粱和肉食,象对待人一样对待它。

狗受到盛情的礼遇,日益傲慢起来,猎取的野兽,必定全部吃掉了事。有的人就讥笑那越人说:“你喂养它,

捕猎到的野兽,狗全部吃了,那狗是干什么用的啊?”那越人醒悟,因此给狗分野兽的肉时,多的给自己。狗恼怒,

咬他的头,咬断了他的脖子和腿,逃跑了。

把狗当成家人养,然后却又和狗争食,哪有不失败的呢!

感:对于恶人和恶势力,不要姑息纵容。到自己无法忍受的时候,就难免自取其祸的。此所谓养虎为患是也。

想起一个不一定合适的故事。说是有个人,每天上班的路上,都要给天天在路边要饭的那个乞丐一元钱。这

天,他在上班的路上,在遇到那乞丐之前,遇见了另一个乞丐,他便给了这个乞丐钱。当他来到那个每天给钱的乞丐

面前时,那乞丐气愤地抱怨说:“你怎么能把我的钱给别人呢。”

2004年2月9日晚